Những câu hỏi về quê hương bằng tiếng anh

"Mẹ bảo, có hai thứ mà đời người không được bỏ lỡ. Một là chuyến tàu cuối cùng về nhà, hai là người thật lòng yêu thương ta." Nhà chính là quê hay mảnh lòng bao lần nhung nhớ giữa đêm vắng chông chênh.

Trong bài học này, LangGo sẽ cung cấp cho bạn bộ từ vựng tiếng Anh chủ đề quê hương thông dụng nhất, kèm theo các mẫu câu và hướng dẫn cách giới thiệu về quê hương bằng tiếng Anh. Cùng theo dõi nhé!

Những câu hỏi về quê hương bằng tiếng anh

A. BỘ TỪ VỰNG TIẾNG ANH VỀ QUÊ HƯƠNG

– A village /’vɪl.ɪdʒ/: một ngôi làng

– The countryside /’kʌn.trɪ.saɪd/: vùng quê

– An isolated area /’aɪ.sə.leɪt/ /’eə.ri.ə/: một khu vực hẻo lánh

– The relaxed/slower pace of life : nhịp sống thanh thản/chậm

– Cottage /’kɒt.ɪdʒ/: Mái nhà tranh

– A winding lane: Đường làng

– Well  /wel/: Giếng nước

– Buffalo /’bʌf.ə.ləʊ/: Con trâu

– Fields /fi:ld/: Cánh đồng

– Canal /kə’næl/: Kênh, mương

– The river /’rɪv.ər/: Con sông

– Fish ponds /pɒnd/:  Ao cá

– Folk games /foʊk/: Trò chơi dân gian

– Farming /fɑ:rmɪŋ /: Làm ruộng

– The plow /plɑʊ : Cái cày

– Agriculture /’æɡ.rɪ.kʌl.tʃər/: Nông nghiệp

– Boat /bəʊt/: Con đò

– Peace and quiet /pi:s/ /kwaɪət/: Yên bình và yên tĩnh

– Bay: Vịnh

– Hill: Đồi

– Forest: rừng

– Mountain: núi

– River: sông

– Port: Cảng

– Lake: Hồ

– Sea: Biển

– Sand: Cát

– Valley: thung lũng

– Waterfall: thác nước

Tìm hiểu thêm các bộ từ vựng tiếng Anh theo chủ đề: 

Trọn bộ từ vựng về các bộ phận cơ thể - Kèm ngữ âm 

Trọn bộ từ vựng tiếng Anh giao tiếp ở sân bay - Kèm hội thoại

B. MỘT SỐ CỤM TỪ VỰNG TIẾNG ANH VỀ QUÊ HƯƠNG THƯỜNG DÙNG

Các bạn thấy đấy, khi nói hay làm bài writing, chúng ta sẽ sử dụng cụm từ vựng chứ không dùng từ đơn lẻ. Việc này sẽ giúp giọng kể của bạn hay và tự nhiên hơn. Sau đây là một số cụm từ vựng tiếng Anh về quê hương thường dùng. Hãy lưu chúng lại để sử dụng khi cần nhé.

– be surrounded by open/picturesque countryside: được bao quanh bởi vùng quê thoáng đãng/ đẹp như tranh vẽ

Ví dụ: My aunt’s house is surrounded by a picturesque countryside.

Nhà của dì tôi được bao quanh bởi một vùng quê đẹp như tranh vẽ.

– depend on/be employed in/work in agriculture: dựa vào/được thuê làm/làm việc trong ngành nông nghiệp

Ví dụ: The life of most villagers depends on agriculture.

Cuộc sống của hầu hết người dân trong làng là dựa vào nông nghiệp.

– downshift to a less stressful life: thay đổi thành lối sống ít áp lực hơn

Ví dụ: Sometimes you should take the time to visit your hometown to downshift to a less stressful life.

Đôi khi bạn nên dành thời gian về thăm quê nhà để giảm bớt căng thẳng trong cuộc sống.

– enjoy/love/explore the great outdoors: thích/yêu thích/khám phá hoạt động ngoài trời

Ví dụ: My kids love to explore the great outdoors, so I usually take them to the countryside on weekends.

Con tôi rất thích khám phá các hoạt động ngoài trời, vì vậy tôi hay đưa chúng về vùng quê vào cuối tuần.

– enjoy the relaxed/slower pace of life: tận hưởng nhịp sống thư giãn/chậm hơn

Ví dụ: My hobby is to go to the remote countryside to enjoy the slower pace of life.

Sở thích của tôi là hay tìm đến những vùng quê xa xôi để tận hưởng nhịp sống chậm rãi hơn.

– escape/quit/get out of/leave the rat race: trốn khỏi/bỏ/thoát khỏi/rời khỏi guồng quay cuộc sống

Ví dụ: Countryside is a great place for you to escape the rat race.

Vùng quê là nơi tuyệt vời để bạn thoát khỏi guồng quay của cuộc sống.

– look for/get/enjoy a little peace and quiet: tìm kiếm/tận hưởng một chút thanh bình và yên tĩnh

Ví dụ: If your life is stressful, look for a little peace and quiet by going to a remote countryside.

Nếu cuộc sống bạn áp lực, hãy tìm kiếm một chút yên bình và thanh tĩnh bằng cách về một vùng quê xe xôi nào đó.

– need/want to get back/closer to nature: cần/muốn trở về/gần gũi hơn với thiên nhiên

Ví dụ: You will be closer to nature when you live in countryside.

Bạn sẽ được gần gũi với thiên nhiên hơn khi bạn sống ở nông thôn.

– seek/achieve a better/healthy work-life balance: tìm kiếm/đạt được sự cân bằng công việc-cuộc sống tốt hơn/lành mạnh

Ví dụ: My family usually spends 2 days on the weekend in countryside. It helps us have a healthy work-life balance.

Gia đình tôi thường dành hai ngày cuối tuần ở miền quê. Điều đó giúp chúng tôi có sự cân bằng lành mạnh giữa công việc và cuộc sống.

– seek/start a new life in the country: tìm kiếm/bắt đầu cuộc sống mới ở vùng quê

Ví dụ: My father says that he will start a new life in the country when he retires.

Bố tôi nói rằng ông ấy sẽ bắt đầu một cuộc sống mới ở miền quê khi ông ấy về hưu.

Tìm hiểu thêm các chủ đề từ vựng tiếng Anh thông dụng: 

Quy tắc cấu tạo từ trong tiếng Anh cơ bản - LangGo 

Tổng hợp 100 phrasal verb thông dụng trong tiếng Anh giao tiếp

C. MẪU CÂU & GIỚI THIỆU VỀ QUÊ HƯƠNG BẰNG TIẾNG ANH

Những câu hỏi về quê hương bằng tiếng anh

1. Cách trả lời câu hỏi về quê hương bằng tiếng Anh   “Where are you from?”, “Where is your hometown?”,…là những câu hỏi thường xuyên bắt gặp khi bạn làm quen với người mới. Có rất nhiều cách để trả lời, hay giới thiệu quê hương mình bằng tiếng anh. Đơn giản nhất là: I come from Viet Nam. A country is very beautiful and peaceful. And you, where are you from? (Tôi đến từ Việt Nam. Một đất nước xinh đẹp và thanh bình. Còn bạn, bạn đến từ đâu?)   Hello, I am Vietnamese. I really love my country, because it’s a peaceful country and has many beautiful places. If you have any occasion to visit here, you will never forget ( Xin chào, tôi là người Việt Nam. Tôi thực sự rất yêu đất nước quê hương của mình, bởi vì đó là một đất nước thanh bình và có nhiều địa điểm đẹp. Nếu bạn có dịp nào đó tới thăm nơi đây, bạn sẽ không bao giờ quên). Hello everyone, I am from Ho Chi Minh city. It’s a beautiful city, and business city. Welcome to Ho Chi Minh city ( Xin chào mọi người, mình đến từ thành phố Hồ Chí Minh. Đây là một thành phố đẹp, và là thành phố kinh tế. Hoan nghênh đến thành phố Hồ Chí Minh)  

2. Mẫu viết đoạn văn về quê hương bằng tiếng Anh


 

Hoặc bạn cũng có thể giới thiệu chi tiết sâu sắc hơn về quê hương của bạn, về con người, văn hóa, các hoạt động kinh tế ở đó:

My hometown is Da Nang where is the capital of Viet Nam. Now, I am living with my parent there. Da Nang is the most special city with many famous places as Ban Dao Son Tra, Bien My Khe, Quang Nam …In addition, people here is very kind and friendly (Quê hương tôi là thành phố Đà Nẵng, đó là thủ đô của nước Việt Nam. Hiện tại, tôi đang sống ở đó cùng bố mẹ. Đà Nẵng là thành phố đặc biệt nhất với nhiều địa điểm nổi tiếng như hồ Bán Đảo Sơn Trà, biển Mỹ Khê, Quảng Nam…Thêm vào đó, con người ở đây rất tốt bụng và thân thiện).   Hello, I want you to know my hometown. My hometown is very hot almost the entire year – about 33 degrees. So the nights are the good time to play. It’s very nice go to the hot restaurant, bar to meet friends and have a drink something. There are beaches here, beautiful beaches and I love to go swimming. Sometimes, I go out or just stay home and watch TV. People here are peaceful and friendly. (Xin chào, tôi muốn bạn biết về quê hương của tôi. Thực lòng mà nói quê hương tôi có khí hậu rất nóng, hầu như nóng quanh năm, khoảng 33 độ. Vì vậy, buổi đêm là thời điểm tuyệt vời để chơi. Thật là một điều vô cùng tuyệt vời để đi đến nhà hàng, đến bar gặp gỡ bạn bè và nhâm nhi thứ gì đó. Ở quê tôi rất nhiều bãi viển vô cùng đẹp, và tôi thích đi bơi. Thỉnh thoảng, tôi ra ngoài hoặc ở nhà xem TV. Con người ở đây rất hòa bình và thân thiện).  

Việc viết đoạn văn về quê hương bằng tiếng Anh có lẽ không quá khó phải không? Nhiệm vụ của bạn bây giờ là chia sẻ với mình về những điều tuyệt vời nhất về quê hương của bạn, chắc chắn khả năng viết tiếng anh của bạn sẽ được nâng cao lên đấy!

Tìm hiểu thêm các chủ đề tiếng Anh thông dụng: 

Cấu trúc câu phức và câu ghép trong tiếng Anh: Lý thuyết và bài tập áp dụng 

10 cấu trúc tiếng Anh thông dụng nhất trong giao tiếp cơ bản

Chúc bạn học tốt tiếng Anh! 

Giới thiệu quê hương bằng tiếng Anh gồm gợi ý cách viết và 3 đoạn văn mẫu có dịch. Thông qua 3 đoạn văn tiếng Anh mẫu giúp các bạn có thêm nhiều tư liệu tham khảo tích lũy vốn từ củng cố kỹ năng viết đoạn văn tiếng Anh.

Ngoài ra các bạn tham khảo thêm một số đoạn văn tiếng Anh như: đoạn văn viết về sở thích, đoạn văn nói về cuộc sống ở nông thôn. Chúc các bạn học tốt.Chúc các bạn học tốt.

Tiếng Anh

Ninh Binh – the most beautiful place I have ever seen, is a province in Northern Vietnam. My hometown is a small city, so it does not have many interesting places or buildings. There are some interesting places such as: Gia Xuan Market, Ninh Binh amusement park, …. And some specialties such as: Steamed rice, spring rolls, mountain snails, … Once the dish has been After processing, tourists can enjoy the delicious taste of this gift, Ninh Binh also has many other special dishes. In addition, it also produces wheat, which has a vast field. Ninh Binh may not be perfect in everyone’s eyes, but it is something very important to me.

Tiếng Việt

Ninh Bình – nơi đẹp nhất tôi từng thấy, là một tỉnh thuộc miền Bắc Việt Nam. Quê tôi là một thành phố nhỏ, vì vậy nó không có nhiều địa điểm hay tòa nhà thú vị. Có một số địa điểm thú vị như: Chợ Gia Xuân, công viên giải trí Ninh Bình, …. Và một số đặc sản như: Cơm hấp, chả giò, ốc núi, … Một khi món ăn đã được chế biến, khách du lịch có thể thưởng thức hương vị thơm ngon của món quà này, Ninh Bình còn có nhiều món ăn đặc biệt khác. Ngoài ra, nó cũng sản xuất lúa mì, có một cánh đồng rộng lớn. Ninh Bình có thể không hoàn hảo trong mắt mọi người, nhưng đó là điều rất quan trọng với tôi.

Tiếng Anh

Bac Ninh, one of the smallest provinces in Viet Nam, is my hometown. Bac Ninh is located in the North of Viet Nam and is next to Ha Noi capital, Bac Giang province, Hai Duong province and Hung Yen province. Bac Ninh is a province of folk songs, every time folk music is mentioned, people immediately think of Bac Ninh. It is also the hometown of many celebrities such as comedian Xuan Hinh, Tu Long, singer Tung Duong, Hoa Minzy, young talented music genius- Duc Vinh ,….Bac Ninh has about 41 festivals still being hold up til now, as well as hundreds of professions such as making silk, ceramics, bronze casting, silver station, wood carving, paper making, folk painting…. Bac Ninh has obvious differences in the 4-season weather, summers are usually very hot and humid but winters are very cold and droughty; the estimated average temperature in a year is 23,3 Celsius. Although Bac Ninh is small but it’s a region with a relatively developing economy through the time. Building industry and services are growing, but agriculture still accounts for the highest proportion in the GDP . The thing I like most about my hometown is the way people live and treating each other. The people there are very easy-going, hard-working, hospitable, sometimes they are quite strict but are still warm-hearted, caring and devoted. Every time I go back there, I feel really closed, beloved, and relieved like I have escaped from the busy life of the city. I love Bac Ninh a lot and I hope one day, I can do something just to contribute to the development of my hometown.

Tiếng Việt

Bắc Ninh, một trong những tỉnh nhỏ nhất ở Việt Nam,chính là quê hương của tôi.Bắc Ninh nằm ở phía Bắc Việt Nam và nằm kế bên Hà Nội, tỉnh Bắc Giang, Hải Dương và Hưng Yên.

Bắc Ninh là một tỉnh của làn dân ca quan họ , khi nhắc đến dân ca quan họ, mọi người nghĩ ngay đến Bắc Ninh. Đây cũng là quê hương của rất nhiều người nổi tiếng như: danh hài Xuân Hinh, Tự Long, ca sĩ Tùng Dương, Hòa Minzy, tài năng âm nhạc trẻ – Đức Vĩnh, …. Bắc Ninh có khoảng 41 lễ hội vẫn đang được lưu trữ cho tới ngày nay, cũng như hàng trăm ngành nghề khác nhau như dệt lụa, gốm sứ, đúc đồng, trạm bạc,điêu khắc gỗ, làm giấy, vẽ tranh dân gian … Bắc Ninh có sự khác biệt rõ rệt giữa 4 mùa trong năm , mùa hè thường rất nóng và ẩm ướt, nhưng mùa đông rất lạnh và khô; nhiệt độ trung bình ước tính trong một năm là 23,3 độ C. Bắc Ninh tuy nhỏ nhưng lại là một khu vực có nền kinh tế tương đối phát triển.Ngành xây dựng và dịch vụ đang phát triển, nhưng nông nghiệp vẫn chiếm tỷ lệ cao nhất về GDP .Điều tôi thích nhất về quê hương của tôi là cách mọi người sống và đối xử với nhau. Người dân ở đó rất thân thiện, cần củ chăm chỉ, hiếu khách, đôi khi họ khá nghiêm khắc nhưng lại vô cùng tốt bụng , hết lòng chăm sóc và rất tận tâm. Mỗi lần tôi trở lại đây, tôi cảm thấy thực gần gũi thân thương, được yêu mến , và nhẹ nhõm hơn y như tôi vừa được thoát khỏi cái cuộc sống nhộn nhịp xô bồ của thành phố. Tôi yêu Bắc Ninh rất nhiều và tôi hy vọng một ngày nào đó, tôi có thể làm một điều gì đó để góp phần vào sự phát triển của quê hương tôi.

Tiếng Anh

Someone asked me where I felt most peaceful. I immediately remembered my hometown Thai Nguyen. Where have I lived for fifteen years. I always remember the river here. From a distance, it looks like a soft silk. Green, stretched meadows create a sense of comfort. Thai Nguyen has many changes in landscape, but the people here have not changed anything. They are still gentle, kind, and open-minded. The people here are always working hard. Thai Nguyen is also known as the resistance capital. Many soldiers come here here and do not count them all. Everyone praised the enthusiasm of Thai Nguyen people. It is also the great national sacrifice and spirit. The best season in Thai Nguyen is summer. Green tea hills under the nursery sunlight are a typical image of this place. It is not a noisy and noisy place like big cities. It makes me feel peaceful then remember it. Every time I go away, I look forward to returning to Thai Nguyen to forget the pressures of life.

Tiếng Việt

Có người hỏi tôi nơi nào khiến tôi cảm thấy bình yên nhất. Tôi liền nhớ về quê hương Thái Nguyên của tôi. Tôi đã sống ở đâu mười lăm năm. Tôi luôn nhớ về dòng sông ở nơi đây. Nhìn từ xa, trông nó như một dải lụa mềm. Những đồng cỏ xanh mướt, trải dài tạo cảm giác thoải mái. Thái Nguyên có nhiều thay đổi về cảnh quan nhưng con người nơi đây vẫn không thay đổi gì. Họ vẫn là những người hiền lành, tốt bụng và cởi mở. Những người dân ở đây luôn chăm chỉ lao động. Thái Nguyên còn được biết đến là thủ đô kháng chiến. Bộ đội về qua đây nhiều không đếm hết. Ai nấy đều khen ngợi sự nhiệt tình của con người Thái Nguyên. Đó còn là sự hy sinh và tinh thần dân tộc to lớn. Mùa đẹp nhất ở Thái Nguyên là mùa hạ. Những đồi chè xanh mướt dưới ánh nắng ươm là hình ảnh đặc trưng của nơi đây. Ở nơi đây không ồn ào náo nhiệt như các thành phố lớn. Nó khiến tôi cảm thấy bình yên thì nhớ về nó. Mỗi lần đi xa tôi lại mong lắm một lần được về Thái Nguyên để quên đi những áp lực của cuộc sống.

Bản quyền bài viết thuộc trường THPT thành Phố Sóc Trăng. Mọi hành vi sao chép đều là gian lận!

Nguồn chia sẻ: Trường THPT Sóc Trăng (thptsoctrang.edu.vn)