Lịch sự là điều quan trọng cho dù bạn đang đến thăm quốc gia nào. Tuy nhiên, ở Đức, người ta chú trọng nhiều hơn vào các thủ tục và nói chuyện với mọi người trong khuôn Höflichkeitsform : người quen giải quyết, đồng nghiệp và những người mà bạn không biết với Sie như trái ngược với du / bạn, được dành nhiều hơn cho gia đình và bạn bè thân thiết. Tương tự khi bày tỏ cảm ơn và bạn được chào đón bằng tiếng Đức. Có một cách chính thức hơn và một cách ít trang trọng hơn để nêu những biểu thức này. Dưới đây, bạn sẽ tìm thấy một danh sách được chia như vậy, tuy nhiên nhiều cách diễn đạt đều phù hợp trong cả hai trường hợp vì chỉ cần nói lời cảm ơn và bạn được chào đón là lịch sự. Điều quan trọng nhất cần ghi nhớ là sử dụng Sie / Ihnen vàdu sao cho thích hợp. (Xin lưu ý rằng các bản dịch không phải lúc nào cũng theo nghĩa đen, mà là một bản tương đương tiếng Anh.)