Thư xin lỗi vì sự chậm trễ bằng tiếng anh

‘I’m sorry’ – ‘Tôi xin lỗi’ là một câu nói rất quen thuộc, tuy nhiên nó chỉ phù hợp khi được sử dụng ở trong một số hoàn cảnh thông thường nhất định. Bài học sau đây sẽ hướng dẫn bạn các cách nói xin lỗi khác nhau trong các trường hợp khác nhau.

  • Cách nói thân mật

I’m sorry…: Tôi xin lỗi

Ví dụ: “I’m sorry I’m late.”- “Tôi xin lỗi, tôi đến muộn.”

I’m (really/ terribly/ so) sorry for…: Tôi rất xin lỗi vì…

Ví dụ: “I’m so sorry for being late. It won’t happen again.”- “Tôi rất xin lỗi vì đến muộn. Sẽ không như vậy nữa đâu.”

Sorry about…: Xin lỗi vì…

Ví dụ: “Sorry about the mess. I didn’t have time to clear it up.”- “Xin lỗi vì đống bừa bộn. Tôi đã không có thời gian để dọn dẹp nó.”

Opps! Sorry…: Ôi, xin lỗi…

Ví dụ: “Opps! Sorry I drunk all your coffee brother.” – “Ôi! Xin lỗi, anh đã uống hết cà phê của em rồi em trai.”

  • Cách nói thông thường

Please excuse my…: Xin lỗi vì…của tôi

Ví dụ: “Please excuse my late response.”– “ Xin lỗi vì sự phản hồi chậm trễ của tôi.”

I apologise for…: Tôi xin lỗi vì…

Ví dụ: “I apologise for not calling earlier.”- “Tôi xin lỗi vì không gọi sớm hơn.”

Excuse me for…: Xin thứ lỗi cho tôi vì…

Ví dụ: “Excuse me for interrupting.”- “Thứ lỗi cho tôi vì ngắt lời.”

I’m afraid …: Tôi e rằng…

Ví dụ : “I’m afraid I can’t help you.”- “Tôi e rằng tôi không thể giúp được bạn.”

I regret to inform you…: Tôi rất tiếc phải thông báo với bạn…

Ví dụ: “I regret to inform you that your application has been denied.”- “Tôi rất tiếc phải thông báo với bạn rằng đơn xin việc của bạn đã bị từ chối.”

I shouldn’t have…: Tôi không nên…

Ví dụ: “I shouldn’t have said that. Don’t be mad at me.”- “Tôi không nên nói như thế. Đừng giận tôi nhé.”

  • Cách nói trang trọng

I’d like to apologise for…: Tôi muốn xin lỗi vì…

Ví dụ: “I’d like to apologise for not returning your call.”- “Tôi muốn xin lỗi vì không gọi lại cho bạn.”

My apologies for…: Xin lỗi vì

Ví dụ: “My apologies for the delay.”- “Tôi xin lỗi vì sự trì hoãn.”

Please accept my apology for…: Xin hãy chấp nhận lời xin lỗi của tôi vì…

Ví dụ: “Please accept my apology for the inconvenience.”- “Xin hãy chấp nhận lời xin lỗi của tôi vì sự bất tiện.”

Forgive me for…: Xin thứ lỗi cho tôi vì

Ví dụ: “Forgive me for what I said earlier. I didn’t mean to hurt you.”- “Xin thứ lỗi vì những điều tôi nói trước đó. Tôi không có ý làm tổn thương bạn.”

Can you forgive me?: Bạn có tha thứ cho tôi được không?

Ví dụ: “I was wrong. Can you forgive me?”- “Tôi đã sai rồi. Bạn có tha thứ cho tôi được không?”

Pardon me for…: Xin tha lỗi cho tôi vì…

Ví dụ: “Pardon me for being so rude.”- “Xin thứ lỗi cho tôi vì đã tỏ ra thô lỗ.”

I beg your pardon…: Xin bạn thứ lỗi…

Ví dụ: “I beg your pardon sir, I didn’t see you stand here.”- “Tôi xin ngài thứ lỗi, tôi đã không nhìn thấy ngài đứng đây.”(nên tôi đã dẫm vào chân ngài)

I would like to expresss a sincerest apologies: Tôi muốn nói lời xin lỗi chân thành nhất

Ví dụ: “I would like to make a sincerest apologies for my inappropriate actions at your birthday party.”- “Tôi muốn bày tỏ lời xin lỗi chân thành nhất vì hành động không phù hợp của tôi ở bữa tiệc sinh nhật của bạn.”

MyMemory is the world's largest Translation Memory. It has been created collecting TMs from the European Union and United Nations, and aligning the best domain-specific multilingual websites.

We're part of Translated, so if you ever need professional translation services, then go checkout our main site

Vietnamese

xin lỗi vì sự phản hồi chậm trễ

English

sorry for the delay in réponsed

Last Update: 2022-08-04 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Anonymous

Vietnamese

xin lỗi về sự phản hồi chậm trễ

English

sorry for the delayed response

Last Update: 2023-09-18 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Anonymous

Vietnamese

xin lỗi vì sự chậm trễ.

English

i’m very sorry for the delay.

Last Update: 2015-01-30 Usage Frequency: 2 Quality: Reference: Anonymous

Vietnamese

xin lỗi vì chậm trễ.

English

i'm very sorry for the late delivery.

Last Update: 2016-10-27 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Anonymous

Vietnamese

tôi rất xin lỗi vì sự chậm trễ này

English

i'm so sorry for this delay

Last Update: 2021-12-21 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Anonymous

Vietnamese

em xin lỗi vì chậm trễ.

Last Update: 2016-10-27 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Anonymous

Vietnamese

tôi thành thật xin lỗi vì sự chậm trễ.

English

i'm awfully sorry for the delay.

Last Update: 2019-01-15 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Anonymous

Vietnamese

xin lỗi vì thông báo chậm trễ

English

Last Update: 2020-09-21 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Anonymous

Vietnamese

xin lỗi vì đến trễ.

Last Update: 2016-10-27 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Anonymous

Vietnamese

xin lỗi vì sự chậm trễ trong việc trả lời thư

English

sorry for the late

Last Update: 2019-01-15 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Anonymous

Vietnamese

xin lỗi về sự thanh toán chậm trễ

English

sorry about the late payment

Last Update: 2019-11-29 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Anonymous

Vietnamese

xin lỗi vì hồi âm muôn

English

Last Update: 2021-02-03 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Anonymous

Vietnamese

tôi xin lỗi vì tới trễ.

English

i'm sorry i was late.

Last Update: 2016-10-27 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Anonymous

Vietnamese

Đây, xin lỗi vì hơi chậm.

English

aaron: hey. sorry about the tran.

Last Update: 2016-10-27 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Anonymous

Vietnamese

"xin lỗi vì chậm gởi hình.

English

something for miss ilona.

Last Update: 2016-10-27 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Anonymous Warning: Contains invisible HTML formatting

Vietnamese

xin lỗi vì trả lời bạn trễ

English

sorry for not answering you now

Last Update: 2022-09-14 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Anonymous

Vietnamese

xin lỗi vì sự bất tiện này.

English

sorry for the inconvenience.

Last Update: 2016-10-27 Usage Frequency: 2 Quality: Reference: Anonymous

Vietnamese

chúng tôi xin thay mặt anh ta xin lỗi vì sự chậm trễ này.

English

we apologize on his behalf for his absence

Last Update: 2016-10-27 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Anonymous

Vietnamese

tôi xin lỗi vì sự bất tiện này

English

Last Update: 2020-09-24 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Anonymous

Vietnamese

tôi xin lỗi vì sự bất tiện này.

English

i apologise for the trouble.

Last Update: 2023-10-04 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Anonymous

Xin lỗi vì sự chậm trễ tiếng Anh là gì?

Sorry for the delay. 2. Xin lỗi vì sự chậm trễ này, tôi đã gặp một số khó khăn về kỹ thuật. Sorry for the delay, I had some technical difficulties.

Late reply là gì?

Một số cách phổ biến để nói "xin lỗi vì phản hồi chậm" bằng tiếng Anh: - Sorry for the delayed response. (Xin lỗi vì phản hồi chậm.) - My apologies for the late reply. (Tôi xin lỗi vì trả lời muộn.)

Xin lỗi tiếng Anh viết như thế nào?

Excuse me. – (Xin lỗi (khi bạn làm phiền ai đó)); Pardon me.

My Bad có nghĩa là gì?

My bad. - Lỗi của tôi/ Là do tôi. I owe you an apology. - Tôi nợ bạn một lời xin lỗi.