For goodness sake nghĩa là gì

Khi xem film hoặc nghe người nước ngoài nói, chúng ta thấy rằng họ hay bắt đầu câu với: For sake hoặc For Gods sake Vậy ý nghĩa của những câu trên là thế nào? Chúng ta hãy tìm hiểu với bài viết sau đây.

For conscience sake: Vì lương tâm [không cần s sau conscience] They stayed together for the sake of the children:Hai vợ chồng ráng sống với nhau vì con cái họ.

For Gods sake, be patient! Hãy kiên nhẫn!

For heavens sake, dont be late! Ðừng đến trễ!

Forthe sake of argument: Chỉ để lý luận mà thôi

Lets say, just for thesake of argument, that you have $10,000 to invest Hãy giả sử, để lý luậnmà thôi, rằng anh có 10 ngàn mỹ kim để đầu tư.

Im telling you this for your own sake Tôi kể cho anh nghe chuyện này là vì lợi ích của anh.

For Gods sake, Helen, what have you done to your hair? Trời đất ơi, Helen, con làm gì với mái tóc của con vậy?

Forold times sake: Vì kỷ niệm xưa.

When the divorced couple got old, theyhad dinner together every once in a while, for old times sake Khi haingười đã ly dị trở về già, thỉnh thoảng họ ăn tối với nhau để nhớ lạithời dĩ vãng.

Art for arts sake: Nghệ thuật vì nghệ thuật.

Tóm lại:For heavens sake, for Petes sake, là những câu dùng thêm vào câu nói diễn tả sự nhấn mạnh, tỏ sự ngạc nhiên, mất kiên nhẫn hay giận dữ.

Từ Khóa:For God's sake For sake tiếng Anh