The apple of my eye là gì năm 2024

The expres­sion itself has been found as early as the ninth century, in the writings of King Alfred. At that time, the pupil of the eye was thought to be a solid round object. The apple was a very common round fruit, and because of the similar appearance, the center of the eye became known as the apple.

The word pupil is actu­ally from Latin, appear­ing in Eng­lish in about the sixteenth century. Even if you are not a Latin scholar, I think you’ll find it inter­est­ing that the original Latin word was pupilla, meaning little doll. Why is this sig­nif­i­cant? Because the name pupil was used to label the little doll, or tiny image of yourself that you see when you look into the cen­ter of someone else’s eye.

Since our sense of sight is very precious to us and in need of protection, calling someone the apple of my eye came to mean that the per­son was cher­ished and very precious to us. In fact, we would do almost anything for them because they are one of the most important things in our lives.

As the fall sea­son approaches and apples are more readily available, I wanted to be sure that you were familiar with this idiom. Think of some­one you care deeply for — maybe it is a spouse, a boyfriend or girl­friend, or a child. Is that per­son the apple of your eye? You would do almost anything for this per­son because you care for him or her so much. But have you told them how much you care?

Here is my challenge to you during this fall season. Each time you see an apple, I want you to use it as a trigger to remind you of this expression. Think of the apple of your eye, whoever it is. And, when you see an apple, I want you to tell that special person something that you love about him or her. You may say, ” You are the apple of my eye” or you may give them a specific example of something you love.

Use this opportunity to practice not only saying this expression, but showing that you mean it.

Bản dịch:

You’re the apple of my eye (Nghĩa đen: Bạn là quả táo trong mắt tôi). Bạn sẽ cảm thấy thế nào nếu một người nói với bạn câu này? Bạn cảm thấy sợ hãi, tức giận, hay hạnh phúc?

The apple of my eye là gì năm 2024
Bạn nên cảm thấy hạnh phúc, bởi nếu bạn là ‘quả táo’ của mắt ai đó, người đó thực sự trân trọng và quan tâm sâu sắc tới bạn. Họ luôn cho bạn là trung tâm trong mọi suy nghĩ của họ và luôn muốn làm vừa lòng cũng như bảo vệ bạn.

Nhưng câu thành ngữ đến từ đâu, và thực chất quả táo trong mắt bạn là gì?

Câu thành ngữ này được biết đến vào đầu thế kỷ thứ 9, trong một bài viết của Vua Alfred. Tại thời điểm đó, đồng tử (pupil) của mắt được cho là một vật thể đặc có hình tròn. Quả táo là một loại quả hình tròn rất phổ biến, và bởi vì có vẻ ngoài tương đồng như vậy, phần trung tâm của mắt được biết đến với cái tên ‘quả táo’ (apple).

Từ ‘đồng tử’ (pupil) thực chất xuất phát từ tiếng Latinh, xuất hiện trong tiếng Anh từ khoảng thế kỷ 16. Cho dù bạn không theo học tại trường Latinh, tôi chắc rằng bạn cũng cảm thấy thú vị khi biết rằng nguồn gốc của từ này là papilla, có nghĩa là ‘búp bê nhỏ’ (little doll). Tại sao lại có ý nghĩa như vậy? Bởi vì từ ‘pupil’ vốn được dùng để chỉ ‘búp bê nhỏ’, hoặc hình ảnh thu nhỏ của bạn khi bạn nhìn vào mắt của ai đó.

Bởi lẽ thị giác của chúng ta rất quan trọng với mỗi người và cần thiết phải bảo vệ nó, gọi ai đó là ‘the apple of my eye (quả táo của mắt tôi – đồng tử của mắt tôi) có ý chỉ một người nào đó được ta trân trọng và vô cùng quý giá với ta. Thực tế, chúng ta có thể làm bất cứ điều gì vì họ, bởi họ chính là một trong những thứ quan trọng nhất trong cuộc sống của chúng ta.

Bởi vì mùa thu đang tới gần, và sắp tới mùa táo, tôi muốn chắc chắn rằng bạn biết về thành ngữ này. Hãy nghĩ tới ai đó mà bạn quan tâm sâu sắc – có thể là vị hôn thê của bạn, hay bạn gái hoặc bạn trai của bạn, hoặc đứa con của bạn. Người đó có phải là quả táo trong mắt bạn không? Bạn có thể làm mọi thứ cho người đó vì bạn thực sự quan tâm tới cô ấy / anh ấy. Nhưng bạn đã từng nói với họ điều đó chưa?

Đây sẽ là thử thách của tôi dành cho bạn trong mùa thu này. Mỗi khi nhìn thấy quả táo, tôi muốn bạn liên tưởng tới câu thành ngữ này. Nghĩ tới người quan trọng của bạn (quả táo của mắt bạn), cho dù đó là ai chăng nữa. Và, khi bạn nhìn thấy táo, tôi muốn bạn nói với người đặc biệt của bạn điều bạn yêu mến ở họ. Bạn có thể nói ‘You’re the apple of my eye’ hoặc bạn có thể cho họ những lý do cụ thể khiến bạn yêu thương họ.

Hãy sử dụng cơ hội này không chỉ để thực hành nói câu thành ngữ, mà còn thể hiện rằng bạn thực sự nghĩ như thế.

Ý nghĩa của the apple of someone's eye trong tiếng Anh

Bản dịch của the apple of someone's eye

trong tiếng Trung Quốc (Phồn thể)

(某人的)心肝寶貝,掌上明珠…

trong tiếng Trung Quốc (Giản thể)

(某人的)心肝宝贝,掌上明珠…

trong tiếng Tây Ban Nha

el ojito derecho de alguien…

trong tiếng Bồ Đào Nha

o predileto, a predileta, a menina dos olhos…

Cần một máy dịch?

Nhận một bản dịch nhanh và miễn phí!

Tìm kiếm

the apple of someone's eye idiom

{{

randomImageQuizHook.isQuiz}}

Thử vốn từ vựng của bạn với các câu đố hình ảnh thú vị của chúng tôi

Thử một câu hỏi bây giờ

{{/randomImageQuizHook.isQuiz}} {{^randomImageQuizHook.isQuiz}}

{{/randomImageQuizHook.isQuiz}}

Từ của Ngày

UK

Your browser doesn't support HTML5 audio

/ˌbred ən ˈbʌt.ər/

US

Your browser doesn't support HTML5 audio

/ˌbred ən ˈbʌt̬.ɚ/

a job or activity that provides you with the money you need to live

Em là quả táo trọng mắt tôi nghĩa là gì?

Bởi lẽ thị giác của chúng ta rất quan trọng với mỗi người và cần thiết phải bảo vệ nó, gọi ai đó là 'the apple of my eye (quả táo của mắt tôi – đồng tử của mắt tôi) có ý chỉ một người nào đó được ta trân trọng và vô cùng quý giá với ta.