empty carrots-bag on a stick có nghĩa là
Thuật ngữ chế giễu cho một tình huống mà một Moocher mãn tính cố gắng thuyết phục bạn một cách cám dỗ "chỉ cho anh ta một khoản vay cuối cùng" để cho phép anh ta hoàn thành bất cứ điều gì anh ta cần làm để có thể trả lại cho bạn Rằng anh ta nợ bạn --- và có thể thêm một chút như một cử chỉ biết ơn --- trong một tổng hợp. Ý tưởng là anh ta vẫn không sở hữu một "cà rốt" thực sự-tức là, bất kỳ tiền mặt cứng lạnh thực sự nào hoặc cà rốt "--- tức là, một số tiền thanh toán một lần lớn hơn nhiều so với bất kỳ khoản vay cá nhân nào mà bạn đã cho anh ta cho đến nay-nếu bạn tiếp tục phá vỡ A ** của mình thay mặt anh ta. Và tất nhiên, khẳng định này cũng vậy, thường chỉ là một lời hứa vô giá trị khác, tương tự như tất cả các thời điểm khác khi người tìm kiếm đã nói đã đến bawling và làm phiền bạn để được hỗ trợ tài chính trong quá khứ.